1.- Localización
|
(1) Según nomenclatura de TMP (The Theban Mapping Project)
(2) Según nomenclatura de Porter & Moss: Porter, Bertha and Rosalind L.B. Moss, Topographical
Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic, Text, Reliefs, and
Paintings, Tome I, part II: Royal tombs and Smaller Cementeries. Griffith Institute, Ashmolean Museum. Oxford 1989.
(3) Imágenes en TMP. Puedes acceder a su buscador y rellenar el campo de búsqueda de imagen con los números de referencia dados en esta columna.
2.- Descripción
Primer
registro (superior)
El registro superior contiene doce dioses
andando precedidos de nueve pájaros Ba con cabezas humanas y, al final
del registro, un dios apoyado en un bastón.
Segundo
registro (central)
La barca de RA con cuatro remolcadores se
mueve hacia un dios apoyado sobre un bastón cerca de un estanque de
agua. En el estanque hay diez y seis figuras masculinas desnudas en
diferentes grupos de cuatro.
Tercer
registro (inferior)
Una figura de HORUS apoyado en un bastón
está precedida por un grupo de doce enemigos con los brazos atados de
diferentes formas. Ellos avanzan hacia una serpiente escupiendo fuego,
en cuya cola hay de pie siete momias.
3.- Traducción
Texto delante de la puerta:
Este GRAN DIOS alcanza esta puerta, entra por esta puerta. Los dioses que están en ella alaban a este GRAN DIOS.
Nombre de la puerta:
Resplandeciente.
Cobra superior:
La que da luz a RA.
Cobra inferior:
La que da luz a RA.
Guardián Superior:
Inundación. Él dobla sus brazos ante RA.
Guardián inferior:
El Abrazador. Él dobla sus brazos ante RA.
Nombre de los nueve dioses colocados uno encima del otro:
Octava Enéada.
Textos de la Enéada:
Ven a nosotros, (Oh Tú) a la cabeza del
horizonte, GRAN DIOS, Abridor de Misterios. Tú abres las puertas
sagradas . Las puertas se abren de par en par para ti.
La serpiente en la puerta :
Cara de llama.
Texto en la Puerta:
Ella está sobre esta puerta, abre a RA.
Sia (dice a) Cara de Llama:
Abre tu puerta a RA, Abre tu puerta de par en
par para EL DE EL HORIZONTE, él ilumina la completa oscuridad y hace
brillar la Cámara Oculta.
La puerta se cierra después de que este GRAN
DIOS ha entrado. Los que están en esta puerta se lamentan al escuchar el
cierre de esta puerta.
Primer registro (superior)
Los doce dioses. Octava división, registro superior
Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Los doce dioses andando:
El Consejo que da pan al justo y hierba a los Bas en la Isla de la Llama.
Los nueve Pájaros Bas:
Los Bas que están en la Isla de la Llama.
Delante de cada pájaro Ba en escritura enigmática:
Espelta.(1)
El dios con bastón no tiene nombre.
Texto sobre los doce dioses andando:
Ellos son los que conducen los Bas a los brotes verdes en la Isla de la Llama.
RA les habla:
Oh Consejo de los dioses, que rodeáis la Isla
de la Llama, quienes colocáis los Bas en sus brotes verdes . Que tengan
su pan. Justas son vuestras porciones de pan! Traed vuestros brotes
verdes a los Bas a quien Yo he ordenado respirar en la Isla de la Llama.
Ellos hablan a RA:
El pan ha sido concedido, los brotes verdes son
dados a los Bas de quienes tú has ordenado respirar en la Isla de la
Llama! ¡Salve! ¡Mirad, el camino es justo! EL QUE ESTÁ A LA CABEZA DE
LOS OCCIDENTALES te alaba, los que están en la TIERRA EXALTADA te
alaban.
Sus regalos son pan, su cerveza es Dyesert , su refresco es agua. Les son concedidas ofrendas sobre la tierra, como a los que tienen su sitio (m wdyw
(?)) en el Consejo. Ellos están en la Isla de la Llama, reciben su pan,
tienen poder sobre esta isla. Ellos alaban a este GRAN DIOS.
Los nueve bas en la Isla de la Llama. Octava división, registro superior
Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Texto sobre los nueve pájaros Ba.
Ra les dice:
Comed vuestros brotes verdes , sed satisfechos
con vuestros pasteles, llenad vuestros vientres, dejad que vuestros
corazones estén satisfechos, porque vuestros brotes verdes vienen de la
Isla de la Llama, y pertenecen a Aquel a cuyo Lago no se debe uno
acercar . ¡Alabadme, Glorificadme! Yo soy el GRANDE que planeó la DUAT.
Ellos dicen a RA:
¡Salve a ti, grande en poder! ¡Gloria a ti, Oh GRANDE! (aAwi)
La DUAT está bajo tu voluntad. Tú te has ocultado de los que están en
las cavernas, el cielo esta bajo tu voluntad, te has segregado de los
que están en él. La tierra es para tu cuerpo, el cielo para tu Ba,
estás satisfecho con lo que ha sido creado para ti.
Sus ofrendas son de pan, sus brotes verdes son
frescos, su refresco es agua. Les son dadas ofrendas sobre la tierra
como A Aquel que pertenece (o “ como el guardián de ” en escritura enigmática (?)) a la Isla de la Llama.
Segundo registro (central)
En la barca de RA:
La carne de RA.
Heka.
Sía.
La envolvente.
Heka.
Sía.
La envolvente.
Los cuatro remolcadores de la barca y el dios apoyyado en el bastón
Octava división, registro central Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Los cuatro remolcadores de la barca:
Los de la DUAT.
El dios apoyado en un bastón:
El que está en el Abismo.
Los diez y seis en la inundación:Los sumergidos y los que flotan.
Octava división, registro central Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Los diez y seis en la inundación:
Los sumergidos.
Los que flotan.
Los nadadores.
Los que están agachados.
Los que flotan.
Los nadadores.
Los que están agachados.
Los diez y seis en la inundación: Los nadadores y Los que están agachados.
Octava división, registro central Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Texto del registro central:
Este GRAN DIOS es remolcado por los dioses de la DUAT.
Ellos dicen mientras remolcan a RA: ¡Que haya júbilo en el cielo para el Ba de RA, miedo ante su cuerpo en la tierra!(2)
Esto resuena hasta los confines del cielo ante
su Ba. Esto resuena hasta los confines de la tierra ante su cuerpo.
¡Salve! Abrimos para ti la región misteriosa, para ti hacemos rectos los
caminos de la Región Silenciosa. ¡Que RA descanse en tus misterios
ocultos! El MISTERIOSO te adora en tus formas. ¡Salve! Te remolcamos,
RA, te conducimos en tus formas. ¡Salve! Te remolcamos, Ra, te
conducimos, GRANDE en el cielo.
Llegada a los sumergidos, que están en el agua, pasando por ellos en su viaje.
El del Abismo les habla:
¡Oh los sumergidos en el agua, los nadadores en la inundación!
¡Mirad a RA, el que pasa en la barca, grande en
misterios! Él ordena cosas para los dioses, él cuida a los espíritus.
¡Salve! ¡Descansad, Oh cansados! ¡Mirad, RA ha ordenado cosas para
vosotros!
RA les habla:
¡Que emerjan vuestras cabezas , Oh ahogados (hrpyw). Que vuestro brazos se muevan, Oh vosotros que estáis bajo el agua. (Agyw) Estirad vuestras piernas, (pHr n pHwt.Tn)
Oh vosotros que nadáis. (Que haya) aliento para vuestras narices,
vosotros que estáis agachados en las aguas. Vosotros que ejercéis
dominio sobre vuestras aguas, debéis estar contentos en vuestro frescor,
debéis moveros hacia la inundación primordial- vuestro movimiento es
hacia la inundación mientras vuestros Bas están sobre la tierra. Ellos
están satisfechos de respirar, y ellos de veras no morirán.(3)
Sus regalos están entre las donaciones dadas
sobre la tierra. Se les conceden regalos sobre la tierra como a él que
ha obtenido dominio sobre las ofrendas en la tierra,(4) y cuyo Ba no está en la tierra.
Sus regalos son pan, su cerveza es Dyesert, su refresco es agua.
Tercer registro (inferior)
Figura apoyada en un bastón:
HORUS.
Los doce enemigos atados de diferentes formas
Octava división, registro inferior Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Los doce con brazos atados:
Los enemigos de OSIRIS, los quemados.
Nombre de la serpiente:
La ardiente.
Los siete que están de pie en los anillos de la serpiente:
Dioses sobre la Ardiente.
Texto del registro inferior:
Esto es lo que HORUS hace para su padre OSIRIS. Estos enemigos son así.
HORUS les inflige el mal.(5)
HORUS les habla:
Los Lazos están en vuestros brazos, Oh enemigos
de mi padre. Vuestros brazos están atados a vuestras cabezas, Oh
malvados! Vosotros estáis atados por detrás, sois los malvados a ser
decapitados- no existiréis! Vuestros Bas serán aniquilados y no vivirán
por lo que habéis hecho a mi padre OSIRIS. Habéis puesto los misterios a
vuestra espalda, y habéis sacado su imagen del lugar Oculto. Mi padre
OSIRIS está justificado frente a vosotros, yo estoy justificado frente a
vosotros, porque vosotros habéis puesto al descubierto los misterios
que conciernen a la paz del GRANDE que me engendró en la DUAT.
¡Salve! Vosotros habéis cesado de existir, malvados.
La serpiente ardiente
Octava división, registro inferior Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
HORUS dice a la Serpiente Ardiente:
Oh poderoso fuego, Oh esta gran llama de mi ojo
que sale de esta boca, aquella cuyos anillos son guardados por mis
hijos! Abre tu boca! Dilata tus mandíbulas, vomita la llama entre los
enemigos de mi padre, quema sus cuerpos, consume sus Bas mediante ese
calor de tu boca, mediante el fuego que hay en tu cuerpo! Mis hijos
están contra ellos, ellos aniquilan (sus) Bas, y los que han salido de
mí están contra ellos.
¡Ellos no existirán! ¡Que salga el fuego que hay en esta serpiente!
Luego, estos enemigos son quemados después de que HORUS la haya llamado. (6)
El que conoce las palabras de poder (contra) esta serpiente será como quien no se acerca a su fuego.
Ofrendas son hechas a estos dioses que están
sobre esta gran serpiente, como a aquel cuyo Ba no está en el fuego. Sus
regalos (por Awt) consisten en pan, su cerveza es Dyesert.
1.- Localización
|
(1) Según nomenclatura de TMP (The Theban Mapping Project)
(2) Según nomenclatura de Porter & Moss: Porter, Bertha and Rosalind L.B. Moss, Topographical
Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic, Text, Reliefs, and
Paintings, Tome I, part II: Royal tombs and Smaller Cementeries. Griffith Institute, Ashmolean Museum. Oxford 1989.
(3) Imágenes en TMP. Puedes acceder a su buscador y rellenar el campo de búsqueda de imagen con los números de referencia dados en esta columna.
Primer
registro (superior)
En lugar de cabeza, cada uno de los primeros cuatro
dioses llevan una corona del Sur con una cobra delante. Con la ayuda de
una cuerda sujeta por una figura masculina mirándoles, levantan
un poste con cabeza humana que lleva la corona del Sur. El siguiente grupo
contiene un león con cabeza de halcón de cuyos cuartos traseros
emerge una cabeza humana. Ambas cabezas llevan la corona del Sur. Sobre
el lomo del león hay una figura erguida con las cabezas de Horus
y Seth. Detrás del león hay un grupo similar al primero:
En este grupo cada una de las cuatro figuras lleva la corona del Norte.
Ellas levantan un poste con una cabeza que lleva la corona del Sur. (En
otras versiones la cabeza del poste lleva la corona del Norte). Detrás
de este grupo hay una serpiente de seis cabezas de pie (en el Sarcófago
de Sethy I esta serpiente tiene ocho cabezas) con seis pares de piernas
humanas. El centro de su cuerpo está sujeto por una figura masculina.
Encima de una gran serpiente, que tiene una cabeza con barba que lleva
la corona del Sur en cada extremo de su cuerpo, hay otra serpiente erguida
con ocho cabezas humanas y ocho pares de piernas humanas. Una figura humana
está de pie en la primera serpiente y sujeta con ambas manos el
centro del cuerpo de la segunda serpiente. Al final del registro hay dos
figuras masculinas balanceando redes sobre sus cabezas.
Segundo
registro (central)
La barca de RA con los cuatro remolcadores está
precedida por un grupo de catorce figuras balanceando redes. En otras
versiones los seis primeros son dioses con cabezas humanas. En KV 9, sin
embargo, de los seis dioses, el segundo tiene dos cabezas de serpiente
y el tercero la cabeza de un buitre. Delante de este grupo de seis hay
cuatro monos y cuatro mujeres. Delante de las mujeres caminan tres figuras
masculinas sujetando arpones y una cuerda que pasa sobre la cabeza de
un dios que se está levantando y que sujeta con ambas manos el
final de la cuerda. Enfrente de este dios hay una serpiente enroscada
y sobre esta un cocodrilo, cuya cola finaliza en la cabeza de una serpiente.
Tercer
registro (inferior)
Todo el registro describe un grupo: En el centro
hay una serpiente con dos cabezas y dos pares de piernas humanas en cada
extremo de su cuerpo. Dos cobras emergen de ella, y de los anillos en
el centro de su cuerpo aparece un halcón llevando la doble corona
del Sur y del Norte. Dos cuerdas, cada una sujeta a izquierda y derecha
por un grupo de dioses, están atadas a las piernas de la primera
serpiente; los dioses de la izquierda son cuatro con cabeza humana, cuatro
con cabeza de ibis, cuatro con cabeza de halcón, y cuatro figuras
con cabeza de carnero; a la derecha, ocho figuras con cabeza humana vistas
con la cara de frente.
3.- Traducción
Texto delante de la puerta:
El GRAN DIOS alcanza esta puerta, el entra por esta puerta.
Los dioses que están en ella alaban a este GRAN DIOS.
Nombre de la puerta:
Grande de Honor.
Cobra superior:
La que da luz a RA.
Cobra inferior:
La que da luz a RA.
Guardián Superior:
El que circunda la tierra. El dobla sus brazos ante RA.
Guardián inferior:
El que soporta la tierra. El dobla sus brazos ante RA.
Nombre de los nueve dioses colocados uno encima del
otro:
Novena Eneada.
Texto de la Enéada:
Ven a nosotros, (Oh Tú) a la cabeza del horizonte,
GRAN DIOS, Abridor de Misterios. Las sagradas puertas están abiertas
para ti, las puertas misteriosas están abiertas de par en par para
ti.
La serpiente en la puerta:
Cuerno de la Tierra.
Texto sobre la Puerta:
Ella está sobre esta puerta, abre a RA. Sia (dice
a) la serpiente Cuerno de la Tierra:
Abre tu DUAT a RA, Abre tu puerta de par en par para
EL DEL HORIZONTE, él ilumina la completa oscuridad en la Cámara
Oculta.
La puerta se cierra después de que este GRAN DIOS
ha entrado. Los que están en esta puerta se lamentan al escuchar
el cierre de esta puerta.
Primer registro (superior)
Los dioses del Norte y del Sur Novena división, registro superior Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Los cuatro sujetando la cuerda con coronas del Sur:
Dioses del Sur
Figura enfrente agarrando la cuerda:
El que preside sobre la cuerda de proa.
León con cabeza de Halcón:
HORUS en la barca.
Figura de Horus-Seth de pie sobre el león:
Sus Dos Caras.
Cabeza saliendo de la parte posterior del león:
Ana.
Figura agarrando la cuerda:
El que preside sobre la cuerda de popa.
Los cuatro sujetando la cuerda con coronas del Norte:
Dioses del Norte.
Serpiente de seis cabezas:
La Caminante.
Dios sujetando la serpiente de seis cabezas:
El abridor.
Serpiente con dos coronas del Sur:
La Corredora de la Tierra.
Dios sujetando la serpiente de ocho cabezas:
El Trampero.
Las dos figuras con redes no tienen nombre:
Texto del registro superior:
Ellos son así, se levantan ante RA.
RA les habla:
Tomad vuestras cabezas, vosotros dioses, sujetad la cuerda
de proa. ¡Salve! ¡Formas de los dioses! ¡Salve! Espíritus
de los dioses, vosotros que trascendéis el ser, Oh dioses! Vosotros
sois Gloriosos, Oh dioses, a través de mis formas en la región
misteriosa, a través de mi gloria en la región cuya naturaleza
está oculta!
Texto sobre el león con cabeza de halcón:
Este dios hace que Ra se eleve(1).
Sus Dos Caras entran dentro de este dios después de que RA ha pasado
delante de él.
Texto sobre los cuatro dioses del Norte:
RA les habla:
Vuestras cabezas son vuestras, Oh dioses. Recibid vuestras
coronas del Norte. Sujetad la cuerda de popa de la barca de EL que viene
a la existencia en mi. Tú eres ciertamente HORUS cuya cara es sublime.
(sTn-Hr)
Los corredores de la Tierra
Novena división, registro superior Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Texto sobre la serpiente de ocho cabezas:
Ella es así. Pasa a través de la región
misteriosa y vuelve al lugar donde los cuchillos están levantados,
(que es) La puerta del Occidente. Los que están en ella tragan
sus cabezas cuando huelen el olor de la serpiente, La Caminante; El Abridor
es su guardián.
Texto sobre la serpiente con dos coronas del Sur:
Ella es así. Hace que se levante para OSIRIS,
para él se cuentan los Bas de los malvados en la DUAT. Ella pasa
por la región misteriosa y vuelve al lugar (llamado) Aquel cuyos
Bas son sagrados, a la Puerta del Occidente. El que está a la Cabeza
entra entonces en la Corredora de la Tierra. Los que están dentro
de ella tragan sus cabezas cuando huelen el olor de la Corredora de la
Tierra, mientras el Trampero le guarda.
Texto sobre los dioses con redes:
Estos dioses son los que usan magia para RA, HORUS DEL
HORIZONTE en el Occidente. Su magia está encima y dentro de las
redes que tienen en sus manos.
Segundo registro (central)
Novena división, registro central Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
En la barca de RA:
La carne de RA.
(Heka).
Sia.
La Envolvente.
(Heka).
Sia.
La Envolvente.
Los cuatro remolcadores:
Los de la DUAT.
Los seis dioses con redes:
Los que gobiernan las palabras de magia.
Los cuatro monos con redes:
Los que protegen.
Las cuatro diosas con redes:
Las que protegen.
Las tres figuras con arpones:
Los Arponeros.
La figura levantándose sujetando la cuerda:
Iai(2) (iAy)
La serpiente:
APEP.
El cocodrilo con cola de serpiente:
Shesshes
Texto del registro central:
Este GRAN DIOS es remolcado por los dioses de la DUAT.
Hablan mientras remolcan:
El dios ha llegado a su cuerpo, el dios está
siendo remolcado hacia su sombra. Tú apaciguas el cuerpo. Nosotros
te remolcamos. (Tú eres) El que habla sobre los Misterios.(3)
Ra ha venido, tú apaciguas tu cuerpo. Estás protegido por
los que gobiernan sus redes.
Texto sobre aquellos con redes:
Ellos son así: proceden de RA, encantan a APEP
para ÉL. Vuelven entonces a su puerta en el Horizonte, vienen a
la existencia ante él en el Doble Santuario y hacen que se levante
en NUT. Ellos pronuncian sus palabras mágicas:
¡Salve, rebelde! APEP está atado, el que
hace el mal! (dy Dwt.f) ¡Tu
cara es destruida, Oh APEP! Acércate al bloque de matanza, los
cuchillos están en tu contra, vas a ser cortado en trozos . Los
Iaiu(4) están contra ti, vas a ser
aniquilado! Los de los arpones lanzan su magia contra ti, estás
rodeado por nosotros (imt.a.n) ¡Salve!
La aniquilada, es rechazada, la serpiente a ser sancionada es castigada.
Los arponeros de Apep Novena división, registro central Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Texto sobre los tres con arpones:
Ellos son así llevando sus arpones. Guardan las
cuerdas del Anciano (?) (iAy).
No permiten a la serpiente acercarse a la barca del GRAN DIOS. Después
pasan tras este dios a los cielos. Estos dioses luchan por este dios en
NUT.
Tercer
registro (inferior)
Las diez y seis figuras con cuerda:
Las cuatro con cabeza humana:
Bas del Occidente.
Los cuatro con cabeza de ibis:
Aquellos en el sequito de THOTH.
Los cuatro con cabeza de halcón:
Aquellos en el séquito de HORUS.
Los cuatro con cabeza de carnero:
Aquellos en el séquito de RA.
Nombre de la serpiente:
JEPRI
Nombre del halcón:
HORUS DE LA DUAT
Los ocho dioses andando con cuerda:
Los poderosos.
Novena división, registro inferior
Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Texto del registro inferior:
Ellos son así: La cuerda-Nefert está en
sus manos, está atada a la pierna (wnnt
r rd) de la serpiente JEPRI cuando se retira a la Puerta del Horizonte.
Son ellos quienes aflojan esta cuerda-Nefert delante
de este dios hacia el horizonte (sn.wha.sn
nfrt Tn xr nTr pn r Aht). Son ellos quienes le remolcan en NUT.
Ellos viven del (Viento) Meridional(5), ellos
respiran del (viento) Septentrional(6), del
que viene de la boca de RA mientras que la voz de la serpiente JEPRI anda
por la región misteriosa después de que RA ha entrado al
cielo.
Ellos dicen a RA:
¡Bienvenido! ¡Bienvenido! Después
de (la) transformación. RA ha salido después de sus transformaciones.
¡Salid, salid, después de sus transformaciones! RA ha venido
a los cielos después de sus transformaciónes, al gran cielo!(7)
¡Salve! Te destinamos a estar en tu trono con la ayuda
de la cuerda-Nefert, que está en nuestras manos, y cuya parte es
importante en la región misteriosa.
Texto sobre la serpiente Jepri:
Ella es así: Cuando HORUS de la DUAT muestra su
cabeza, las formas salen de los anillos. (Cuando) RA llama a este dios,
las dos diosas serpientes se unen a Él. Entonces HORUS entra en
la serpiente JEPRI después de que RA le ha llamado.
Los ocho con la cuerda Novena división, registro inferior Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Texto sobre los ocho con la cuerda:
La cuerda Nefert está en sus manos, está
atada a la pierna de la serpiente JEPRI. Ellos dicen a RA:
Los caminos de la región misteriosa están
abiertos para ti. Los portales que están en la tierra se despliegan
para tu Ba para que pueda descansar en NUT. Te conducimos entre los lagos
de la región de Kenset. Salve! Tu entras en el Este, tu viajas
entre los muslos de tu madre.
1.- Localización
|
(1) Según nomenclatura de TMP (The Theban Mapping Project)
(2) Según nomenclatura de Porter & Moss: Porter, Bertha and Rosalind L.B. Moss, Topographical
Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic, Text, Reliefs, and
Paintings, Tome I, part II: Royal tombs and Smaller Cementeries. Griffith Institute, Ashmolean Museum. Oxford 1989.
(3) Imágenes en TMP. Puedes acceder a su buscador y rellenar el campo de búsqueda de imagen con los números de referencia dados en esta columna.
2.- Descripción
En KV 9 A lo largo de la obra exterior de la puerta,
en el lugar normalmente ocupado por la Enéada de dioses, hay veinticuatro
cobras (en el sarcófago de Sethy I diez y seis).El guardián
superior sujeta un cuchillo.
Primer
registro (superior)
Ocho dioses avanzan hacia la serpiente APEP atada.
Sujetan cuchillos y curiosos bastones con la punta curvada. Los cuatro
primeros dioses tienen cabezas humanas, los cuatro siguientes tienen,
cada uno, cuatro cobras en lugar de cabeza. Atada al cuello de la serpiente
APEP hay una larga cuerda sobre la que yace una figura femenina con los
brazos estirados hacia la cabeza de la serpiente. La cuerda esta sujeta
por dieciséis dioses, cuatro mirando a la izquierda y doce a la
derecha, y por una mano enorme que emerge del suelo. Detrás de
la mano, la cuerda asciende en una curva convexa para descender dentro
de la tierra, delante de una figura erguida de Osiris. A la parte curvada
de la cuerda hay atadas cuatro serpientes seguidas por la cabeza de una
quinta. De la cuerda, sobre ellas emergen cinco figuras masculinas, cada
una sujetando un bastón en espiral similar a los sujetos por las
ocho primeras figuras del registro.
Segundo
registro (central)
La barca de RA, con sus cuatro remolcadores, va precedida
por un dios que levanta su brazo derecho y sujeta una estrella en cada
mano. Delante de él hay cuatro dioses sentados con cobras en sus
cabezas. El primero tiene cabeza de león, el segundo cabeza humana
rapada, el tercero cabeza humana con peluca, y el último cabeza
de halcón. Enfrente de él hay tres figuras masculinas cada
una sujetando una estrella en su mano derecha levantada y con la izquierda
remolcan una pequeña barca que lleva una cobra, a la espalda de
la cual hay una gran cabeza humana, con la cara completamente de frente.
Detrás de la barca: una serpiente alada erguida sobre su cola;
poste con remate de fuego con la cabeza de un toro y en su base un cuchillo,
mientras un hombre sujeta una lámpara delante suyo; una serpiente,
dos cabezas humanas que emergen de su cuello; y cuatro mujeres con manos
levantadas en adoración. La última figura del registro representa
la imagen con doble cabeza de Seth-Horus y seis cobras de pie en dos arcos
que se juntan.
Tercer
registro (inferior)
En el registro inferior están representados
doce dioses con remos, doce diosas con estrellas sobre sus cabezas que
sujetan una cuerda; y cuatro dioses que sujetan cetros, el primero de
los cuales tiene la cabeza de un cocodrilo, el segundo y el cuarto cabezas
humanas, y el tercero la cabeza de un toro. Todas estas divinidades avanzan
hacia dos estandartes, uno soportando a un mono, el otro un gran ojo-Udyat.
Al final del registro hay un dios con barba sujetando un cetro.
3.- Traducción
Texto delante de la puerta:
Este GRAN DIOS alcanza esta puerta, Él entra
por esta puerta. Los dioses que están en ella alaban a este GRAN
DIOS.
Nombre de la puerta:
La que es sagrada
Cobra superior:
La que da luz a RA.
Cobra inferior:
La que da luz a RA.
Guardián Superior:
El Ejecutor. El dobla sus brazos ante RA.
Guardián inferior:
El que destapa. El dobla sus brazos ante RA.
Textos de las veinticuatro Cobras:
Ven a nosotros, (Oh Tu) a la cabeza del horizonte, GRAN
DIOS, Abridor de Misterios. Tus grandes puertas sagradas están
abiertas para ti, sus puertas se abren de par en par para ti.
La serpiente en la puerta:
La que Une.
Texto en la Puerta:
Ella está sobre esta puerta, ella abre a RA.
Sia (dice a) La que Une:
Abre tu DUAT para RA, Abre tu puerta de par en par. El
ilumina la completa oscuridad y hace brillar la Cámara Oculta.
La puerta se cierra después de que este GRAN DIOS ha entrado. Las
cobras en esta puerta se lamentan al escuchar el cierre de esta puerta.
Primer
registro (superior)
Décima división, registro superior
Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Los cuatro con cabezas humanas:
Los que Atan.
Los cuatro con cabeza de cobras:
Arponeros.
La serpiente:
APEP. Su voz rodea la DUAT.
La mujer en la cuerda:
Selkit
Cuatro dioses sujetando la cuerda y caminando hacia
la izquierda:
Los que atan.
Doce dioses sujetando la cuerda y caminando hacia
la derecha:
Los dioses que cortan las gargantas.
La Mano:
El cuerpo de El que está Oculto.
La serpiente:
La quemada.
Las cinco figuras en la cuerda:
La figura de OSIRIS:
EL (que está) A LA CABEZA DE LA DUAT.
Texto del registro superior:
Ellos son así, se alzan delante de RA cuando
Él aparece y les alcanza. Ellos dicen a RA:
RA asciende, EL DEL HORIZONTE es poderoso, mira, nosotros
hemos abatido a la atada APEP. Tú no te acercas a tus enemigos,
Oh RA. Tus enemigos no se acercarán a ti, Oh RA. Tu santidad ha
surgido en los anillos de la Envolvente, mientras APEP es aniquilada yaciendo
en su sangre, siendo ejecutada. RA entra en su hora de descanso (ra
aha r wnwt Htpyt)
Luego este GRAN DIOS continúa después
de que sus ataduras (en APEP) han sido tensadas.
Texto sobre la serpiente:
Esta serpiente es así. Selkis coloca las ataduras
mientras la barca de este GRAN DIOS pasa cerca de APEP. Este GRAN DIOS
sigue adelante después de que sus ataduras han sido sujetas.
Texto sobre los dioses que sujetan la cuerda:
Ellos son así, sujetan las cuerdas (sdfw)
de esta malvada. Ellos dicen a RA:
RA viaja, El del HORIZONTE pasa. Mira, los cuchillos
son introducidos en Cara Maligna(2). APEP
está en sus ataduras.
Lo que surge de la Indefensa
Décima división, registro superior Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Texto sobre GUEB y los cuatro hijos de HORUS:
Ellos son así, guardando lo que nace de la Indefensa.
Ellos hacen guardia sobre las cuerdas de la castigada que están
en la Mano de El Cuerpo Oculto, situado para ser juzgado delante (m
xt m Snwt.f r (?)) de las puertas de EL (que está) A LA
CABEZA DEL LOS OCCIDENTALES.
Estos dioses dicen:
Que la oscuridad cubra tu cara, Oh La (Serpiente) La
Quemada. Descendiente de la Indefensa, tú deberás ser aniquilada,
tú, que estas en la Mano Oculta que causa mal a las malvadas atadas.
GUEB guarda tus cuerdas, los hijos de los cautivos, los ajustan para ti,
Oh malvadas atadas, que están guardadas como los asignados a EL
(que está) A LA CABEZA DE LOS OCCIDENTALES. Ellos son así,
hacen fuertes los lazos de los descendientes de la Indefensa, mientras
la barca del BUEN DIOS pasa(3).
Segundo registro (central)
Los aclamadores y la Cara de Ra.
Décima división, registro central Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
En la Barca de RA:
La carne de RA.
Heka.
Sia.
La envolvente.
Heka.
Sia.
La envolvente.
Los cuatro remolcadores de la barca:
Los de la DUAT.
El dios con dos estrellas en sus manos:
El de las horas (Unty).
Los cuatro dioses sentados:
Los tres dioses con estrellas en su mano derecha:
Los Aclamadores.
La Cara en la barca:
La cara del disco.
La Serpiente alada:
La Líder.
El dios de las ofrendas:
El Ardiente.
La serpiente con dos cabezas humanas:
La viviente.
Las cuatro diosas:
Las que Llaman.
Las seis cobras encima de dos arcos:
La Envolvente de los Úreos.
SETH-HORUS de pie en dos arcos:
Sus dos caras.
Texto del Registro central:
Este GRAN DIOS esta siendo remolcado por los dioses
del DUAT. Los dioses dicen mientras remolcan:
Remolcamos a RA hacia el cielo, remolcamos hacia el
cielo. Acompañamos a RA hacia NUT. Tu tienes poder, Oh RA, sobre
tu Gran Cara. Tu eres grande. Tu estás satisfecho, Oh RA, con tu
misteriosa cabeza. La Cara de RA está siendo descubierta, los dos
ojos DE EL DEL HORIZONTE viajan, el dispersa la oscuridad en el Oeste,
el da resplandor, la oscuridad está bajo su control.
Texto sobre el dios con dos estrellas:
Él provoca el ascenso ante Ra, el Cielo del Sur
es su morada(5).Este dios le conduce, mientras
la hora realiza su tarea.
Texto sobre los cuatro dioses sentados:
Ellos son así. Las serpientes que están
en la tierra les guardan, ellas provocan el ascenso ante Ra. Ellos están
sentados mientras que llevan la Gran Imagen. Ellos viajan luego detrás
de RA con la imagen misteriosa que llevan.
Texto sobre los tres Aclamadores:
Ellos son así. Saludan con sus estrellas, toman
control de la cuerda de la proa de esta barca, ellos entran en NUT(6).
Texto sobre la cara de la barca:
Esta cara de RA rema con remos en la tierra, los que
están en la DUAT le alaban.
Texto sobre la serpiente alada:
Ella provoca el ascenso ante Ra. Es ella la que conduce
al GRAN DIOS a la Puerta del Horizonte Oriental.
Sus Dos Caras en los misterios
Décima división, registro central Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Texto sobre el dios ofreciendo:
Él coloca el fuego entre los cuernos cuando el
cuchillo (nm) da salida a lo que
hay en las manos de los luchadores que están en el sequito de este
dios.
Texto sobre la serpiente de dos caras y de las cuatro
que llaman:
Ella provoca el ascenso ante Ra, la que establece el
tiempo, la que lo escribe en años en esta serpiente, y que lo eleva
delante de él a lo mas alto del cielo. Ellos dicen, mientras llaman
a RA, cuando RA entra: ¡Salve! ¡Ven, Niño! ¡Salve!
¡Ven, Creador de la DUAT! Ven, tú que pones el pie en lo
más alto del cielo. ¡Salve, manifestación de RA!
Texto sobre las seis cobras encima de los dos arcos:
Esta Envolvente de las cobras avanza con dificultad por
la DUAT. Los arcos soportan a Sus Dos Caras (smrwt
rmn.sn Hrwi.fi) en los misterios. Son ellos quienes anuncian a
RA en el Horizonte Oriental del Cielo, quienes atraviesan el cielo en
su séquito.
Tercer
registro (inferior)
Los dioses de las estrellas imperecederas y las horas que remolcan
Décima división, registro inferior Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Doce dioses con remos:
Dioses de las estrellas imperecederas.
Doce diosas:
Las Horas que remolcan.
El dios con cabeza de cocodrilo:
El del Cuello.
El primer dios con cabeza humana:
Seshesh.
El dios con cabeza de toro:
TORO DEL OCCIDENTE.
El segundo dios con cabeza humana:
El que hace subir a las estrellas.
El mono en estandarte:
El del cielo opuesto (nnty)
El ojo-udyat en estandarte:
El Divino.
El dios con cetro:
El que está en su Trono
Texto sobre el registro inferior:
Ellos son así. Provocan el ascenso ante Ra, sujetan
sus remos yendo hacia esta caverna(7) mientras
que El de las Horas hace que ellos vengan a la existencia cuando RA nace
en NUT. Ellos aparecen en el nacimiento de RA y salen del ABISMO junto
a Él. Son ellos los que reman para este GRAN DIOS después
de haber tomado sitio en el Horizonte Oriental del Cielo.(8)
Ra les dice:
Coged vuestros remos, vuestras estrellas son vuestras
moradas. Cuando vosotros venís a la existencia, yo también
vengo a la existencia, cuando nacéis yo también nazco. Remad
para mí, no os hundiréis, vosotros, dioses que sois las
Estrellas Imperecederas. (ixmw-sk)
Texto sobre las doce diosa de las horas:
Ellas son así. Ellas sujetan la cuerda-Nefert
de la barca para remolcar a RA en NUT. Son ellas las que remolcan a RA
adelante, y le guían a lo largo de la ruta de NUT. Estas diosas
guían a este GRAN DIOS en el DUAT.(9)
RA les dice:
Sujetad la cuerda-Nefert, estar alegres mientras remolcáis
a mis seguidores hacia lo mas alto del cielo y conducidme hacia vuestros
caminos. Cuando Yo nazco, vosotras nacéis, cuando Yo vengo a la
existencia vosotras venís a la existencia! Salve! Vosotras establecéis
los periodos de la vida y los años de aquellos entre quienes estáis.
Texto sobre el dios con cabeza de cocodrilo:
Este dios es así. El ordena abrir la puerta delante
de RA y pasa delante de ÉL.
Texto sobre el dios con cabeza humana:
Este dios es así. Él llama a las estrellas
en el momento en que este GRAN DIOS ha nacido. Él pasa delante
de ÉL.
Texto sobre el dios con cabeza de toro:
Este dios es así. El llama a los dioses en la
barca de RA y el pasa delante de EL.
Texto sobre el segundo dios con cabeza humana:
Este dios es así. El coloca a las estrellas en
sus moradas, el pasa delante de este GRAN DIOS, el alaba a RA, el adora
al DEL HORIZONTE.
El Ojo Divino
Décima división, registro inferior Tumba de Ramsés VI (KV 9). Alexandre Piankoff: The Tomb of Ramesses VI |
Texto sobre el Ojo de RA:
Este es el Ojo de RA. Este dios descansa en él
mientras Él descansa en su lugar en su barca.
Texto sobre el dios con cetro:
El portero de esta caverna permanece en su lugar y no
pasa delante de RA.
No hay comentarios:
Publicar un comentario